Den allerførste Oscar-uddeling fandt sted i 1929, og fem år senere begyndte man også at uddele en pris til årets bedste filmsang. ”The Continental” fra filmen Fred Astaire- og Ginger Rogers-filmen ”The Gay Divorcee” vandt som den første i denne kategori, men nogle år senere blev rammerne for sangprisen ændret. I 1941 vandt Jerome Kern og Oscar Hammerstein II’s sang ”The Last Time I Saw Paris” en Oscar, men det huede bestemt ikke komponisten Kern, for sangen var ikke skrevet direkte til filmen ”Lady Be Good”, og den havde også været udgivet tidligere. Jerome Kerns utilfredshed med at modtage en pris for en ”gammel” sang medførte, at det blev præciseret i reglerne, at de nominerede sange skal være originale sange skrevet specifikt til den pågældende film. De regler har til gengæld betydet, at store filmhits som ”I Will Always Love You” fra ”The Bodyguard” og ”Don’t Cry For Me Argentina” fra ”Evita” ikke kunne komme i spil til Oscar-statuetter, fordi de havde haft deres eget liv før filmberømmelsen.
Forfatter: Tor Bagger
Spørgsmål: Personal Jesus
Hej Tor
Jeg har set en reklame for noget sport i tv og der kører ”Personal Jesus”, men helt klart ikke med Depeche Mode. En mere stille version, en mørk stemme. Er det en, der er udgivet eller lavet til lejligheden?
Mvh Anja
Hej Anja
Den er skam ægte nok, for det er Johnny Cash’ meget roste udgave af ”Personal Jesus”. I sine sidste år udgav han en stribe album med fortolkninger af andres sange, og på ”American IV” fra 2002 findes blandt andet ”Personal Jesus”.
Med venlig hilsen
Tor Bagger
Disneys stjerneskud fra 1940
Juleaften samles Familien Danmark for at se “Disneys juleshow” med blandt andre Pinocchio og Jesper Fårekylling, og i denne uge er det 80 år siden, verden for første gang mødte trædrengen med den lange næse og den syngende fortællerfårekylling. Den 7. februar 1940 var der nemlig verdenspremiere på Disney-tegnefilmen ”Pinocchio”, som også fik en Oscar-statuette for både bedste musik og bedste sang. Sidstnævnte gik til temasangen ”When You Wish Upon a Star”, men der gik lang tid, før vi herhjemme kunne høre Jesper Fårekylling synge den som ”Når du ser et stjerneskud”. Syv år og det, før man i 1947 fik indspillet danske stemmer til ”Pinocchio”, og filmen fik først premiere i maj 1950. Her var Jesper Fårekyllings opgaver delt mellem to danskere: Multikunstneren John Price lagde stemme til figuren undervejs i filmen, mens Victor Cornelius sang ”Når du ser et stjerneskud”. Samme model valgte man, da man i 1978 lancerede filmen med nye danske stemmer. Ove Sprogøe tog sig af Jesper Fårekylling som fortæller, mens Bjørn Tidmand indsang ”Når du ser et stjerneskud”. I Danmark er sangen med årene blevet nært knyttet til julen på grund af ”Disneys juleshow”, mens den i USA er blevet en slags kendingsmelodi for Disney-koncernens mange aktiviteter.
Skuld gammel EU rejn forgo
Natten til lørdag forlod Storbritannien EU, og i dagene op til det endelige ”brexit” blev der på forskellig vis taget afsked med briterne i den europæiske union. Onsdag sagde Europaparlamentets medlemmer formelt ja til afskedsaftalen med Storbritannien, hvorefter parlamentsmedlemmer fra alle lande rejste sig og sang ”Auld Lang Syne”, som på dansk kendes som ”Skuld gammel venskab rejn forgo”.
De oprindelige vers til ”Auld Lang Syne” menes at være fra midten af det 16. århundrede og måske endnu ældre, men det var den skotske digter Robert Burns, som sidst i 1700-tallet nedfældede teksten og fik den trykt i bogen ”Original Scotch Tunes”. Den mærkværdige titel er ikke engelsk, men på det selvstændige sprog scots, og her betyder det direkte oversat ”gamle længe siden” i betydningen ”de gode gamle dage”. ”Auld Long Syne” er internationalt kendt som en afskedssang, og derfor var det passende at samles om den i Europaparlamentet – men uanset om det var planen eller ej, rummede det også en vis symbolik, at sangen stammer fra Skotland. Mange skotter ville gerne blive i EU, mens deres naboer i England var årsagen til, at det samlede Storbritannien stemte sig ud af unionen.
Musikalsk farvel til basketlegende
Søndag kom en besked, der chokerede især sportsfans verden over: En af de største basketballstjerner nogensinde, Kobe Bryant, var omkommet i et helikopterstyrt, der også kostede en af hans døtre og tre andre livet. Bryant spillede gennem hele sin professionelle karriere for Los Angeles-klubben LA Lakers, og skæbnen ville, at der samme aften skulle afholdes Grammy-prisuddeling i Staples Center, som til dagligt er LA Lakers’ hjemmebane. Musikshowet blev derfor tydeligt præget af Kobe Bryants død kun få timer før de planlagte festligheder. Flere stjerner på scenen hyldede Bryant, og aftenens vært, sangerinden Alicia Keys, fremførte sammen med vokalgruppen Boyz II Men ”It’s So Hard To Say Goodbye To Yesterday”.
Sangen var aldrig noget stort hit i Danmark, men i USA er Boyz II Men-udgaven af ”It’s So Hard To Say Goodbye To Yesterday” fra 1991 det næststørste a capella- hit nogensinde, kun overgået af ”Don’t Worry, Be Happy”. Sangen fremføres jævnligt ved begravelser, og Boyz II Men selv har ved koncerter ofte dedikeret den til deres en tour-manager, der blev slået ihjel i 1992. Men søndag blev ”It’s So Hard To Say Goodbye To Yesterday” en del af den nationale sorgproces, da USA’s mistede en af sine største sportsstjerner.
Spørgsmål: Popsang om kvindemord
Hej Tor
Jeg søger en (engelsk) sang, som lyder som en pæn ballade, men som også er en slags mordgåde/krimi. Det er i hvert fald noget med en ung kvinde, der er blevet slået ihjel. Den er fra 1991/1992 eller lige deromkring, for det passer med hvornår jeg gik på efterskole.
Mvh. Camilla
Hej Camilla
Noget af det gode ved at få spørgsmål som dette er, at jeg også selv får genopdaget sange, der har været gemt af vejen i mange år. Og det var længe siden, jeg selv havde hørt Richard Marx’ ”Hazard”, som handler om en fyr, der prøver at bedyre sin uskyld, da han kommer under mistanke for at have slået en kvinde ihjel. ”Hazard” er rigtigt nok fra 1992, og den kom i forlængelse af hans tidligere hits som ”Endless Summer Nights” og ”Right Here Waiting.
Med venlig hilsen
Tor Bagger
Fuldvoksne Pet Shop Boys
Det er snart 40 år siden, de to englændere Neil Tennant og Chris Lowe løb på hinanden i en elektronikforretning. Tennant havde købt en synthesizer og faldt i snak med Lowe, som viste sig at dele hans interesse for den spirende bølge af elektronisk musik. Makkerparret kaldte sig i begyndelsen West End opkaldt efter London-bydelen af samme navn, men inden deres første single blev sendt på gaden nåede de at skifte navn. De havde i deres omgangskreds et par fyre, der arbejdede i en dyrehandel, og de blev altid omtalt som ”the pet shop boys”, dyrehandeldrengene. Betegnelsen var så tilpas mærkværdig og let genkendelig, at Pet Shop Boys blev navnet på den gruppe, som i årene efter skulle udgive store hits som ”West End Girls”, ”It’s a Sin” og ”Go West”. I sidste uge udgav Pet Shop Boys deres fjortende studiealbum, ”Hotspot”, og til sommer giver de dansk koncert på Paradepladsen i Viborg den 21. juni.
Spørgsmål: Mona Lisa på dansk
Hej Tor
Jeg ved, at der blev lavet en dansk version af ”Mona Lisa”-sangen (evergreen), men husker ikke hvem. Hvor finder jeg den?
Hilsen ”Josse”
Hej ”Josse”
Den amerikanske evergreen “Mona Lisa” er nok især forbundet med Nat King Cole, men på dansk er den indspillet af blandt andre Bjørn Tidmand.
Med venlig hilsen
Tor Bagger